viernes, 19 de septiembre de 2014

Leslie Grace: Day 1



Leslie Grace: Day 1






rellena los huecos de la canción con los siguientes verbos:



 Gramática : Pretérito (verbos regulares)

Apareciste

 enseñaste

dejé

 pensé

descansó

robaste

 Leslie Grace: Day 1
Cultura:Spanglish

 Nunca _______________ enamorarme así,

de los pies a la cabeza.

Had me feeling like a little girl in a fairy tale,

como un cuento de princesa.

PUENTE

Nunca _______________ jamás amar así y _______________ tú.

Hasn’t been too long I've been with you

but I think we got a situation.

ESTRIBILLO

_______________ mi alma navegar.

Mi miedo _______________.

Quisiste conquistar y al escuchar tu voz,

Sabía que eras tú

y yo, yo no había sentido nada igual.

Me _______________ el corazón

from day one, day one, day one

Yeah, you really had my heart from day one,

day one, day one, me _______________ el corazón from day one.

Ya anhelo amarte, ayudarte y arroparte con mi luz.

Yeah, this love's been through a few

but no one did things like you do.

El verdadero amor no sabe de dolor,

me lo _______________ así.


PUENTE

ESTRIBILLO

Yes, you had me, had me from day one 


 Preguntas de comprensión

1. ¿Qué pasó el primer día que se conocieron? 

2. ¿Por qué se enamoró? 

3. ¿Era su intención enamorarse? 


 Temas de conversación

1. ¿Te gusta la canción? ¿Por qué o por qué no?

2. ¿Crees en el amor a primera vista?
3. En su sitio oficial ella dice:
 "Yo no soy diferente a otros latinos de mi edad [18 años]. Soy de ascendencia dominicana y, como tal, a veces escucho bachata, otras veces pop, R&B o hip hop, al igual que otros géneros de música. Por eso creo que a los latinos de mi edad les gusta escuchar a artistas que representan la mezcla que somos". ¿Crees que esta canción es representativa de "la mezcla" de la juventud latina de Estados Unidos? ¿Te identificas con ella?




No hay comentarios:

Publicar un comentario